『壹』 誰能講解一下《牛虻》的主要內容和主題思想。
《牛虻》是愛爾蘭女作家埃·莉·伏尼契的作品。
《牛虻》的主要內容:
義大利青年亞瑟本是熱情單純的基督教徒,接觸到革命的浪潮之後,他由於一次誤會被深愛的女孩深深傷害,接著又了解到自己所仰慕和敬愛的神父竟是欺騙自己多年的親生父親。神聖信仰的崩潰使他偽裝出自殺假象,擊碎信奉的耶穌像,遠走南美。度過了幾年非人的生活,經歷了苦難的折磨與革命的歷練,他變得刻薄、諷刺卻堅韌頑強。他回到曾經生活過的地方,重新與心愛的女子一起為革命奮斗,卻由於崇高的信仰不能和她在一起。牛虻最終死在親生父親手中,他的一生鍥而不舍地為自由而努力,與虛偽的教會進行著堅持不懈的斗爭,他英勇就義並留下動人的傳奇。
《牛虻》主題思想:
表現教會的虛偽,歌頌革命者的獻身精神。
『貳』 保爾最愛讀英國女作家艾麗伏尼契創作的長篇小說《牛虻》,他敬佩主人公什麼樣的斗爭精神
四四噯噯xiao視 步頁四→ http://m..com/tc?ref=8&srd=1&=&dict=32&=&bdenc=1&nsrc=http://ddaa.pw&et=k8DnJ355zcVIpez9Wn
『叄』 《牛虻》這本書表達的是什麼意思
牛虻(亞瑟·勃爾頓)是一個非常堅強的人。他在革命斗爭中學會了堅強,並支撐了他的事業。《牛虻》以主人公坎坷的一生為主線,大筆勾勒和細致描繪了牛虻飽受壓抑和摧殘後,背叛了他曾篤信的上帝,投入了火熱的革命斗爭,錘煉成一個為統一和獨立的義大利而忘我戰斗的革命者。作者(伏尼契)以出色的藝術手段,通過跌宕有致的情節(牛虻因誤會被認為出賣朋友,出逃南美洲,改名為里瓦雷士。在那裡,牛虻成了殘疾人:跛腳,左臂扭曲,左手缺二指。牛虻參加了革命,在偷運軍火時由於疏忽被捕,最後被殺),鮮明生動地塑造了牛虻這個為義大利民族解放忍受苦難英勇犧牲的典型人物形象,體現了義大利愛國志士的剛毅精神及他們對革命事業的無限忠誠。牛虻在革命斗爭中逐漸變得堅強起來。剛出場19歲的亞瑟有點像十六世紀肖像畫里的義大利小夥子。「從他那長長的睫毛,敏感的嘴角和嬌小的手腳看,身體各個部位都顯得過分精緻,輪廓格外分明。」而經過革命鍛煉之後的牛虻則是「空空寂寞中把他壓垮的幽靈似的恐懼、虛幻世界裡的幻像,都隨產生他們的夜消失了,而一旦太陽光芒四射,敵人出現在眼前,他便鬥志激昂,再也無恐懼可言。」牛虻所有的一切,在監獄執行死刑的士兵則是這樣認為的:「他那直剌人心的雄辯,他那無休止的狂笑,他那光明磊落、感人肺腑的勇氣,曾像太陽的光芒一樣在他們死氣沉沉的生活中閃耀。」牛虻變得成熟了、堅強了,成為一個為國家命運不顧個人安危的真正的革命者。堅強的牛虻在犧牲前一夜給他深愛的人瓊瑪的遺書里這樣寫道:「我將懷著輕松的心情走到院子里去,好像一個小學生放假回家一樣。我已經做了我應做的工作,這次死刑判決就是我忠於職守的證明。」當侍衛要給他實行槍決的時候,眼裡都是含著淚花,他們太熱愛牛虻了,不忍心下手。但是牛虻卻是笑著面對他們的,好像這一切已經被他看透,生死對他毫無意義,因為他的心還活著。
與牛虻關系密切,給他巨大影響的人是他的懺悔神父主教蒙太尼里(其實是他父親)。主教蒙太尼里欺騙了牛虻,從而使牛虻對上帝產生了懷疑。亞瑟在苦難中成了一個徹底的無神論者,他憎恨那些虛偽的禱告,憎恨所有的神父,他認為「上帝是—一隻泥巴做就的東西,我只需一錘就能夠把它砸個粉碎;而你呢,卻一直用謊言欺騙我。」出走前牛虻這樣說道。蒙太尼里影響了牛虻的一生。應該說,牛虻的死,他要負大部分的責任。但是在正義和親情面前,牛虻他義無反顧地選擇了正義,為了革命而奮斗!
『肆』 《牛虻》的主人公身上有哪些值得我們學習的地方
牛虻有著堅強的革命意志、頑強的戰斗精神和驚人的革命毅力。他對敵人刻骨仇恨,對人民則無比熱愛,對自己所從事的正義事業堅信不疑並無限忠誠。他為了義大利的民族解放和祖國統一,視死如歸,慷慨就義。
《牛虻》問世以後,被譯成了多種外國文字出版發行,鼓舞了無數革命志士為祖國的獨立和民族的解放而戰斗犧牲。
『伍』 《牛虻》這本書表達的是什麼意思
《牛虻》這本書表達的是:它生動地反映了19世紀30年代義大利革命者反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的斗爭,成功地塑造了革命黨人牛虻的形象。
《牛虻》是愛爾蘭女作家艾捷爾·麗蓮·伏尼契寫的,出版於1897年,歌頌義大利革命黨人牛虻的小說。他參與了反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的斗爭,最後為之獻出了生命。小說涉及了斗爭、信仰、犧牲這些色彩濃重的主題。蘇聯的著名文學作品《鋼鐵是怎樣煉成的》、《青年近衛軍》、《卓婭和舒拉的故事》都提到了伏尼契的這部小說中的主人公牛虻。1953年7月,由李俍民翻譯的《牛虻》由中國青年出版社出版,在國內引起了很大的反響,感染了無數的年輕讀者,革命者牛虻成為了那個時代的中國最有影響力的文學形象之一。《牛虻》1897年在英國出版,在本國文學界一直默默無聞。但半個世紀後被譯成中文時,深受中國廣大青年的喜愛,先後發行一百多萬冊。造成這種比較文學中罕見的事例的原因之一,是當時中國青年所持的文學觀念和思想傾向,他們樂於閱讀革命志士傳奇式的故事,學習並且仿效那些臨危不懼、寧死不屈、為人民而戰斗的英雄形象。
『陸』 急求《牛虻》中主人公亞瑟的性格分析
《牛虻》一書是作者伏尼契受到當時身邊革命者的獻身精神的激勵寫成的。它生動地反映了世紀30年代義大利革命者反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的斗爭,成功地塑造了革命黨人牛虻的形象。 小說主人公亞瑟的成長是通過各種矛盾沖突來表現的。這種矛盾沖突主要包括父子關系、宗教信仰兩個方面,集中體現在亞瑟同神甫蒙太尼里的關繫上。開始時,亞瑟並不知道蒙太尼里是自己的父親,而只是把他當作慈愛可親、堪予信任的神父。當時的亞瑟受到了爭取民族解放獨立思想的影響,在跟神甫的討論中堅持認為:做一個虔誠的基督教徒與一個為義大利獨立而奮斗的人並不矛盾。他不知道兩者在當時的義大利是水火不相容的。神甫對這種天真的想法十分擔心,他寄希望於將來能偷偷打消會導致亞瑟反教會統治的危險思想。然而亞瑟對神甫因父子私情而產生的寬容卻作了錯誤的理解,認為宗教與革命是可以統一的,並且不恰當地把神甫看作是教會統治的代表。由於這一錯覺,當新神甫到來時,他立即遭受懲罰:他和所有的革命黨人遭到逮捕。直到他兒時女友瓊瑪給他一記耳光,人家告訴他新神甫告密,以及蒙太尼里就是他父親時,他那天真的幻覺才痛苦地消散。他開始認識到民族獨立與教會統治是勢不兩立的。這次挫折對亞瑟來說是一場毀滅性的災難,同時又是火中鳳凰的新生。因此,亞瑟自殺這一情節安排有良好的藝術效果,是小說的精華所在。從此之後,亞瑟再也不是舊「亞瑟」了,他變成了「牛虻」。 「牛虻」一詞源出希臘神話,天後赫拉嫉妒丈夫宙斯愛上了少女安娥,放出牛虻來日夜追逐已化為牛的安娥,使得她幾乎發瘋。後來希臘哲學家蘇格拉底把自己比喻為牛虻,說自己甘冒天下之大不韙,對當時社會的弊端實行針砭,即使自己為此而死也在所不惜。伏尼契以「牛虻」作為新生亞瑟的名字,意味著他將是一個堅定的反教會統治的革命者。果然,當「牛虻」出現在讀者面前時,人們看到的是一個飽經憂患、意志堅強、機智勇敢的革命者的形象。牛虻對革命的無限忠誠激起讀者對他的崇敬之感。而作品結尾對牛虻慷慨就義的描寫,則是特別精彩的一筆。由柳洪平創建。 牛虻:為信仰赴死如散步 他,牛虻——一個為了自己的革命信仰,甘願被命運折磨的人。他深愛過兩個人——父親蒙泰里尼和高潔的女人瓊瑪,但後來的他一生都沒有再給機會讓他們來愛他。他的內 心承受了非人的煉獄般的折磨。他給我們留下的思索是:人到底該為什麼活著。 牛虻最後在遺書里寫下的一段話,至今成為經典:我沒想到他們這么快就重新動用審訊和處決的手段。我知道如果你們這些留下來的人團結起來,就會給他們猛烈的反擊,你們將會實現為之奮斗的宏偉大業。至於我,對待死亡將會懷著輕松的心情,走進院子,就像是一個放假回家的孩童。我已經完成了我這一份工作,死刑就是我已經徹底完成了這份工作的證明。他們殺了我,因為他們害怕我,我心何求? 牛虻:終生只愛一個人 她,瓊瑪——牛虻在亞瑟時代就對她心生愛慕,只可惜由於無意中泄露了組織秘密,被視為叛徒。瓊瑪的一記耳光打碎了亞瑟的心,他的愛情也從此暗淡下來。13年後,當亞瑟化作牛虻歸來,身心俱已大變。他記恨瓊瑪對他的傷害,即使在她面前內心再次強烈地翻滾著愛情,也不承認自己就是曾經的亞瑟,這種殘酷的折磨讓瓊瑪一直生活在悔恨和內疚中。直到死前,他才給瓊瑪留下一封告別信,承認了自己的身份,那種撕心裂肺的愛情讓瓊瑪悲痛欲絕。「在你還是一個難看的小姑娘時,瓊瑪,我就愛你。那時你穿著方格花布連衣裙,系著一塊皺巴巴的圍脖,扎著一根辮子拖在身後。我仍舊愛你」。 牛虻:也有另一場糾葛 她,吉達——一個美麗的吉普賽女郎。她在對牛虻的瘋狂愛情里找到了生存下去的理由。但牛虻並不把她放在眼裡,她只是他在某些場合,某些需要時的陪襯。她怎麼能甘心呢?她不僅要佔有牛虻的肉體,還要爭取他的靈魂。可是,牛虻的靈魂除了屬於革命,屬於自己的信仰,還屬於暗戀的瓊瑪——他的同志和戰友。這就註定了無論做什麼,怎樣做,吉達都是和悲劇連為一體的。但吉達就是願意以這樣的方式燃燒自己,直至化為灰燼。 牛虻:殘酷「封鎖」父愛 他,蒙坦里尼——曾是他的榜樣和偶像,他曾立志長大後要成為他那樣的人。但他沒想到他曾私通自己的母親,而自己就是他的私生子。這種毀滅性的打擊讓亞瑟的信仰徹底崩潰。這一事件也直接決定了亞瑟時代的結束。他留給這位「敬愛的神父」一個投海自殺的假象,讓這位「父親」的內心多年來一直浸泡在靈魂的煎熬里。13年之後,他們再次相遇,但父子之情已經在各自信仰的極端沖突中痙攣與壓抑。父親最後目睹了兒子的死亡,但他的靈魂又怎可能得到安息,他很快也隨兒子而去。
『柒』 《牛虻》的讀後感
今年暑假,我把兩篇大考前沒看完的小說—《牛虻》、《百年孤獨》給看完了,使我有了比較深刻的印象,但使我看完這本書的是我書架上的一本書—《逸間趣事由來》……
那天,我覺得沒事就在書架上尋起書來了,我突然發現一本書,書名為《逸間趣事由來》我看了一下,發現目錄中寫了《牛虻》這本書的書名由來,使我再次想深刻的去理解牛虻這本書。
書中寫道:古希臘著名的哲學家蘇格拉底,於公元前399年被法庭處以死刑,罪名是用哲學腐蝕青年。
臨刑時,他說:「只要我活著,我就堅決不放棄哲學研究。真正有意義的行動是不應該考慮生命的危險的,我被神遣到這個城市來,好比是馬身上的一隻牛虻,職責就是刺激馬趕快前進。」
這番話強烈地震撼了後世愛爾蘭女作家伏爾契的心靈,她為蘇格拉底忠於信仰,寧死不屈的崇高精神所感動,當她反映義大利人民小說初稿之後,把自已小說中的主人公取名為牛虻,又用這名字作小說的書名。
讀了這篇文章,我深深地感到《牛虻》這本書原來是這樣來的。蘇格拉底真的是太偉大了。
書中主人公牛虻,在知道他最敬愛、尊敬的神父欺騙了他,神父本來是牛虻的父親,但卻一直不說是牛虻的父親,這一件事使牛虻的心靈受到了沉重的打擊,他再也不相信神父,因為神父欺騙了他。他不願在這塊傷心地。於是他決定離走他鄉,來到了另一個陌生的地方,一個沒有人認識他的地方。
在那,他為了生活,在酒店做過工,在酒店裡他和客人產生沖突,被人打斷了手指,在馬路上要過飯;才20歲的他,身上瘦骨如柴,因此常被人們打,他的腳被人打瘸了,再也不像以前那樣靈活了,走起路來常常時不時的一拐一拐的,但他不聞不語,他相信人只要永往直前,一定會勝利的。他的那種自強不息的牛虻精神,迫使他奮筆寫了許多文章,一發表他的文章就紅了起來,總統、將軍、作家、百姓都十分喜歡,在讀者的歡呼中,使他成了文學家,使他成了那城市的明星……
我要學習這種在許多人看不起你時,而你卻用心去做你自已的事的偉大的牛虻精神。
記得有一次,我去少年宮學二胡,那是我第一次學二胡,沒有一絲二胡基礎的我,卻被一心要使我成才的爺爺,讓我到二胡基礎班學習二胡。剛開始,班裡的人有些也學過一學期,甚至二個學期,他們憑自已已學過的基礎常來欺壓我們這群剛開始接觸二胡的學員們。但我卻一直相信,「天生我才必有用」這句千古不變的哲理,當我想起《牛虻》這本書的主人公的牛虻精神,我決定不理他們對我們說的一言一語;我只有用心拉二胡,讓我的實力來證明我能行吧!
不錯!經過我一學期的努力,我也擁有了屬於自已的良好基礎。使那些學員們再也不小瞧我了。相信我吧!同伴們!相信牛虻精神,你如果做牛虻精神,那不就能笨鳥先飛了嗎?每個聰明人都有自已的缺點,但他們也都在別人已經認為自已很好的情況下,改正自已的缺點,這才是聰明人啊!這才是牛虻精神。牛虻的職責就是刺激馬兒快快前進。
『捌』 《牛虻》中主人公是個怎樣的人詮釋了什麽
小說的主人公亞瑟為了拯救偉大的祖國義大利而革命,但是幼稚的他不小心透露了機密,使得佔有被捕了。青梅竹馬的瓊瑪誤會了他,以為他叛變而故意告密。經過一番痛苦,亞瑟竟然發現自己竟是自己崇拜已久的神甫蒙太尼里的私生子。不堪痛苦的他偽裝自殺,到巴西去煉獄13年,思想逐漸成熟,經驗也不斷增加,成長為後來的牛虻。從巴西歸來,他繼續為祖國而斗爭。他的行為使得瓊瑪隱約看到了當年亞瑟的影子,但是13年畢竟過去了,她不能確定。她一次一次地試探他,他卻拒絕與其相認,他不能忘卻曾經的誤會。終於,在一次起義前,革命者們被包圍了。牛虻突然見到了蒙太尼里,猶豫使他錯過了逃跑的機會。獄中,父子相認了,但是立場不同使得他們誰都不肯妥協,於是相繼死去。就義前,牛虻給瓊瑪寫了一封新,在信中表明了自己的身份,原諒了13年前的誤會。