當前位置:首頁 » 小說排行 » 古代小說戲中戲
擴展閱讀
小說女主角葉蓁蓁 2021-03-16 21:49:57

古代小說戲中戲

發布時間: 2021-02-25 10:52:56

『壹』 求<<哈姆雷特>>戲中戲的具體情節!!!急啊!!!!!!!!!!!

那幕戲中戲可以說就是哈姆萊特開頭的翻版,就是哈姆萊特的叔叔害死哈姆萊特的父親前幾分鍾的劇情重現。

兩個伶人扮演伶王和伶後,劇情通過表演兩人間的對話,突出伶後對伶王的忠貞,反襯現實中哈姆萊特的母親在丈夫死後就立刻嫁給了丈夫的弟弟,也就是篡權者。

具體如下:
二伶人扮演國王王後上。
伶王:
——日月已經盤繞三十春秋,
那茫茫海水和滾滾地球,
月亮吐耀這借來的晶光,
三百六十迴向大地環行,
自從愛把我們締結良姻,
許門替我們證下了鴛盟。

伶後:
——願日月繼續他們的周遊,
讓我們再廝守三十春秋!
可是唉,你近來這樣多病,
鬱郁寡歡,失去舊時高興,
好教我滿心裡為你憂懼。
可是,我的主,你不必疑慮;
女人的憂傷像愛情一樣,
不是太少,就是超過分量;
你知道我愛你是多麼深,
所以才會有如此的憂心。
越是相愛。越是掛肚牽腸;
不這樣哪顯得你我晴濃?

伶王:
——愛人,我不就必須離開你,
我的全身將要失去生機;
留下你在這繁華的世界
安享尊榮,受人們的敬愛;
也許再嫁一位如意郎君——
伶後:
——啊!我斷不是那樣薄情人;
我倘忘舊迎新,難邀天恕,
再嫁的除非是殺夫淫婦。

婦人失節大半貪慕榮華,
多情女子絕不另抱琵琶;
我要是與他人共枕同矜;
怎麼對得起地下的先靈!

伶王:
——我相信你的話發自心田,
可是我們往往自食前言。
志願不過是記憶的奴隸,
總是有始無終,虎頭蛇尾,
像未熟的果子密布樹梢,
一朝紅爛就會離開枝條。
我們對自己所負的債務,
最好把它丟在腦後不顧;
一時的熱情中發下誓願,
心冷了,那一隻也隨雲散。
過分的喜樂,劇烈的哀傷,
反而會慧海了感情的本常。
人世間的哀樂變幻無端。
痛苦轉瞬早變成了狂歡。
世界也會有毀滅的一天,
何怪愛情要隨境遇變遷;
有誰能解答這一個啞謎,
是境由愛造?是愛逐境移?
失財勢的偉人舉目無情;
走時運的窮酸仇敵逢迎。
這炎涼的事態古今一轍;
富有的門庭擠滿了賓客;
要是你在窮途向人求助,
即使知交也要情同陌路。
把我們的談話拉回本題,
意志命運往往背道而馳,
決心到最後會全部推倒,
事實的結果總難符預料。
你以為你自己不會再嫁,
只怕我一死你就要變卦。

伶後
——地不要養我,天不要亮我!
晝不得游樂,夜不得安卧!
毀滅了我的希望和信心;
鐵鎖囚門把我監禁終身!
每一種惱人的飛來橫逆,
把我一重重地心願摧折!
我倘死了丈夫再作新人,
讓我生前死後永遠沉淪!

伶王:
——難為你發這樣重的誓願。
愛人,你且去;我神思昏倦,
想要小睡片刻。(睡)

伶後:上天保佑我倆永無災悔(下)

這是戲中戲的全部,而真實就是在王睡覺後,王的弟弟在王的耳朵里滴進了致命毒葯。

由於莎翁習慣用14行詩表現這些過度場景,所以樓主如果是想編排劇本的話要自己在裡面挑選有用信息簡化了~好運。

『貳』 《哈姆雷特》中的「戲中戲」指的是什麼情節

戲中戲情節:一個戲班子要在宮廷演戲獻藝。哈姆雷特安排他們上演《貢扎古之死》,他特地編進一段戲:國王的侄子把毒葯灌入國王的耳朵,謀殺了他,奪走了王位和王後。看戲的克勞狄斯大驚失色,匆促離場。哈姆雷特終於驗證了鬼魂的話。

當天晚上,哈姆雷特窺見克勞狄斯正為他罪惡祈禱懺悔。他來到母親的卧室,讓其母照一照鏡子,看看自己的靈魂。此時帳後有人驚呼,哈姆雷特誤認為是克勞狄斯,一劍刺去,刺中的卻是首相波洛涅斯。

當場,他痛斥了母親喪失理智,做了情慾的俘虜,背叛丈夫,許身給一個竊國的小丑,使貞節蒙污,褻瀆純潔的愛情,克勞狄斯借著首相被刺死,他說首相兒子要來報仇,,讓王子去英國避凶。然後他又讓王子帶封信給英王,希望將王子處死。

(2)古代小說戲中戲擴展閱讀

《哈姆雷特》是借丹麥八世紀的歷史反映十六世紀末和十七世紀初的英國社會現實。當時的英國,如前所述,是一個「顛倒混亂的時代」,而《哈姆雷特》正是「這個時代的縮影」。劇中哈姆雷特與克勞狄斯的斗爭,象徵著新興資產階級人文主義者與反動的封建王權代表的斗爭。

通過這一斗爭,作品反映了人文主義理想同英國黑暗的封建現實之間的矛盾,揭露了英國封建貴族地主階級與新興資產階級之間為了爭奪權力而進行的殊死較量,批判了王權與封建邪惡勢力的罪惡行徑。

『叄』 有哪些經典的戲中戲

有一陣我也抄挺想找這個類型的……
《莎翁情史》、《鳥人》這種跟影視有關的,就是各種表演
《碟中諜》、《碟中諜4》這樣的就是為了蒙蔽敵人,一般演戲的部分很少,就一點
呃,還有一種可能就給你劇透了……
《楚門的世界》、《禁閉島》、《地獄醫院》這種,整個就是一台戲

『肆』 古文中戲是什麼意思

哪個古文......

戲 hū
(1) ㄏㄨˉ
(2) 〔於(
(3) (戲)w?)~〕同「嗚呼」。
戲 huī
[名]通「麾」。將軍的旌旗 [standard of a commander]。如:戲戟(有旗的戟);戲下(在主帥的旌麾之下。引申為部下)
[動]
(1) 指揮 [command;direct]。如:戲竹(指揮奏樂的用具)。

[名詞]
(1) (形聲。從戈。虛(xī)聲。本義:一種兵器)
(2) 同本義 [weapon]
(3) 假借為「麾」。軍隊中的帥旗 [flag]
兵罷戲。——《史記·高帝紀》。正義:「大旗也。」
戲下騎從者八百餘人。——《漢書·項籍傳》。註:「大將之旗。」
(4) 側翼 [side wing]
戲,三軍之偏也。——《說文》。段玉裁註:「偏為前拒之偏,謂軍所駐之一面也。」
(5) 指歌舞雜技等的表演 [play;sport]
雲煙古寺聞僧梵,燈火長橋見戲場。——宋·陸游《出遊》
(6) 又如:戲場(表演歌舞雜技的場子);散戲;猴戲;游戲;排戲;配戲(配合主角演戲);扮戲
(7) 戲劇 [drama;play]
那明湖居本是個大戲園子,戲台前有一百多張桌子。——《老殘游記》
(8) 又如:戲提調(戲曲演出時負責安排戲碼、分配演員、場面調度等事務的人);戲面(假面具);戲頭(宋代戲曲演出中的主要角色之一);京戲;黃梅戲
(9) 游戲 [game]
尚促織之戲。——《聊齋志異·促織》
(10) 姓 戲姓
[動詞]
(1) 角斗,角力 [wrestle]
少室周為趙簡子之右,聞牛談有力,請與之戲,弗勝,致右焉。——《國語·晉語九》。韋昭註:「戲,角力也。」
(2) 開玩笑,耍笑捉弄 [make fun of]
偃之言是也。前言戲之耳。——《論語·陽貨》
智襄子戲韓康子而侮段規。——《國語·晉語九》
(3) 又如:戲辱(戲弄侮辱);戲婦(戲弄新娘);戲說(開玩笑)
(4) 游戲;戲耍 [play]
吳用見了,便教軍校迎敵戲戰,他若追來,乘勢便退。——《水滸傳》
劇孟行大類朱家,而好博,多少年之戲。——《史記·游俠列傳》
宣德間,宮中尚促織之戲,歲征民間。——《聊齋志異·促織》
留連戲蝶。——唐·杜甫《江畔獨步尋花》
門外戲。——《世說新語·方正》
(5) 又如:戲適(游戲消遣);戲娛(游戲娛樂)

『伍』 《哈姆萊特》中的戲中戲指的是什麼情節

指的是,王子的父親來死後源,托夢告訴王子, 是叔父害死他的.

王子為了求證, 就和朋友一起導演了一出戲,內容就是弟弟為了王位,把毒葯從哥哥的耳朵里吹進去,與叔父害死父王的手法相同!

以戲來試探, 這個情節就是戲中戲了

『陸』 《戲中戲》txt全集下載

戲中戲 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:

內容預覽:
如有章節版錯誤、權排版不齊或版權疑問、作品內容有違相關法律等請至或舉報,可獲加分獎勵
作品本身僅代表作者本人的觀點,與起點中文網立場無關。閱讀者如發現作品內容確有與法律抵觸之處,可向起點中文網舉報。
如因而由此導致任何法律問題或後果,起點中文網均不負任何責任。
「擠什麼擠,讓讓,讓讓。」
「後面排著去,沒看前面有人了嗎!」
「考試又不是購物,前面點後面點能怎麼的?」
... ...
「哎呀,這誰呀,踩我鞋了。」
「你往前拱什麼拱,你屬豬的啊?」
二十多名學生擠在一個大廳的門口前,不知道什麼原因,都要往前面站。互相吵嚷著,這時在大廳里走出位年輕的小姐,帶個眼睛,似乎是學問很深的樣子,對著這些學生們喊道:「吵什麼,都吵什麼!怎麼一點素質都沒有,按著現在排隊的順序6個人一排坐好。」說完,轉身進了大廳。學生們……

『柒』 《哈姆雷特》中,「戲中戲」指的是什麼情節

「默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世無涯的痛苦,通過斗爭把他們清掃,這兩種行為,究竟哪一種更高貴?」而在莎翁筆下,這樣的掙扎困苦被映射到了極致——是堅持基督徒所信奉的不可充當「上帝的凶器」,還是選擇完成挪威狂熱異教徒式的傳奇復仇?

這實際上並非對造物主或自然世界的追問,而是對自我身份認知的自掘。我熱愛於陽光下解剖自己,揭發自我罪責與不堪的這種行為,這讓我感覺我是一個真實的人,一個不斷反思的人。無論懦夫、庸才還是無知者,這些稱號都讓我感到一種命定式的歸屬感,一種屬於我自己的、沉浸式的Negative Capability。這世界因殘破與悲劇而完美。

『捌』 文言文中戲的意思



戱、戲 hū

1、「於戲」( wūhū):同「嗚呼」( wūhū)

戲 huī

動詞義:

1、指揮。如戲竹:指內揮奏樂的用具。容



名詞義:

1、形聲字。從戈虛( xī)聲。本義:一種兵器。

2、假借為「麾」。軍隊中的帥旗。

兵罷戲。——《史記·高帝紀》。正義:「大旗也。」

戲下騎從者八百餘人。——《漢書·項籍傳》。注:「大將之旗。」

3、側翼。

戲,三軍之偏也。——《說文》。段玉裁注:「偏為前拒之偏,謂軍所駐之一面也。」

4、指歌舞雜技等的表演。

雲煙古寺聞僧梵,燈火長橋見戲場。——宋· 陸游《出遊》

5、戲劇。

那明湖居本是個大戲園子,戲台前有一百多張桌子。——《老殘游記》

6、游戲。

尚促織之戲。——《聊齋志異·促織》
7、姓。

『玖』 哈姆雷特中的戲中戲簡要情節

照王子吩咐准備的一出戲是講發生在維也納的一件謀殺公爵的案件的。被害的公爵回叫貢扎古,他的妻子叫答白普蒂絲姐。說是公爵的近親琉西安納斯為了霸佔貢扎古的家產,便在花園里毒死了公爵,並騙取了公爵夫人的委身。國王和王後都應邀前來看戲。國王壓根兒不知道他上了哈姆雷特的當,當他和大臣們坐下來看戲時,哈姆雷特便坐在他旁邊,好仔細地察看他的神情。那出戲的開頭便是貢扎古和白普蒂絲姐的談話。那妻子再三向丈夫表白她至死不渝的愛,說是假如貢扎古先死了,她決不會再嫁,如果哪一天她再嫁了,便會招致報應。還說是除了那些謀殺親夫的毒婦,沒有哪個女人會再嫁的。哈姆雷特發現國王和王後聽到這段話時臉色頓時就變了。而當劇情發展到琉西安納斯把毒葯灌進在花園里熟睡的貢扎古的耳里時,哈姆雷特發現那個篡位的小人再也看不下去了,他忽然大喊點起火炬回宮,裝作身體不舒服的樣子,匆匆離開了劇場。現在哈姆雷特終於能斷定鬼魂說的全是實話,絕非是他的什麼幻象。在這個一直困擾著他的疑問霍然得到解決後,哈姆雷特感到很暢快。他對霍拉旭說,如今他的的確確知道他敬愛的父王是被克勞狄斯謀害了的。