當前位置:首頁 » 小說大全 » 韓國評論中國網路小說
擴展閱讀
小說女主角葉蓁蓁 2021-03-16 21:49:57

韓國評論中國網路小說

發布時間: 2021-03-11 20:15:39

『壹』 韓國是不是開始抄襲中國網路小說情節了

從何看出?

『貳』 外國人怎麼評價的中國網路小說

充滿想像力,
也就是YY能力強,
劇情緊湊,張弛有度,
當然這一切建立在小說本體不錯的情況下!

『叄』 外國人為什麼喜歡看中國的網路小說

因為外國人(尤其是西方國家)崇尚自由和民主 人人平等的思想 以及言論自由

他們內從小生長在容這種環境下,及其注重 每個人所擁有的權力和尊重
西方國家是盡可能的給予每個公民,擁有自身夢想的機會
就像美劇《生活大爆炸》中,男主之一拉傑(印度人在美國生活)他吐槽說道:在印度,是不會讓人民擁有「夢想」這個玩意的。

所以導致,老外沒有什麼「階級觀念」
同時,他們十分的感性。。

我羅里吧嗦的說這些,其實是因為文化差異
大部分的老外都很「偽善」 都特別的「聖母」(婊)

你去油管上,看看老外的一些反應視頻
作品裡,稍微有點陰暗 殘忍的劇情
他們就表現的不能接受
甚至大哭大鬧

還有素食主義者,舉著橫幅 跑去餐廳抗議吃肉 鬧的人家的店鋪 都經營不下去
還有因為 死了個動物 就哭的死去活來的

而在中國的網路小說中,老外讀者 可以體會到 掙脫人性和道德的束縛的快感

感受到「階級落差」,立足於「人」
之上 權力的美妙

這些玩意,在國外作品裡 是幾乎沒有的

『肆』 外國人怎麼看中國網路小說

看到有人說中國網文在國外的歡迎度,實際上挺火的,現在有很多內人都是專門翻譯容過去,讓老外看的,評論上不少人都驚訝這種小說太神奇了,完全比哈利波特厲害多了。
國外的那些奇幻小說,說白了就是網文,這一點不得不佩服國內是個奇跡發生的地方,什麼腦洞的網文都能出來。
真要全部拿到國外真正網站上,一定也能比肩那些國外吹捧的奇幻之作。
說白了也是盜版網站,只是國內不太在意,他們主要翻譯的以玄幻為主,其他的可能代入感比較差吧。
尤其是中原五白的書評區,不少人啊,評價都不錯。
補充一下,聽人說已經得到了閱文的授權,作者有分成的,這我還就不知道了,一直以為是盜版網站來著,盜版還收費,價格還這么高,厲害,不過好像不光有閱文的書,縱橫的也有。
其實很多網文都被翻譯過去了,老外很喜歡的。
最火的是番茄吧,盤龍、星辰變、吞噬、莽荒紀……看到評論好多都提到番茄的作品,很且好評很多

『伍』 外國人如何看待中國大陸的玄幻網路小說

外國人很少知道中國的小說,中國不論是電視電影還是小說在國外都非常小'眾,所以談不上外國人怎麼看中國的玄幻小說 他們連知道都不知道,談何了解看法呢,據我所知外國人特別是歐美日本這些發達國家地區的人們對中國小說根本不感興趣,不屑了解。你如果想跟對方討論,對方是興趣缺缺的,就像你會想了解越南的小說嗎,你對柬埔寨的小說什麼看法?
但是雖然小眾,我們的玄幻小說在國外也是有人知道的,比如起點在外網就有一個專門的翻譯國內小說的網站,其實瀏覽的人很少,但是也有讀者催更,你要是想看這些讀者催更的評論,可以去龍騰網搜索一下,龍騰網是專門翻譯國外評論的網站,就是有的帖子要錢看,有的是免費看,你看看不花錢的那種,有的免費的帖子翻譯的評論還是非常良心的。
總結一下,我們文化傳播工作做的確實不咋地,明明我國文化深厚,有底蘊,有那麼多人才,外國人卻不了解我們,真的很可惜。這里就得佩服韓國了,彈丸小國,但是韓流在國外粉絲眾多,對韓國印象就是美美美,帥帥帥,發達。
其實我國不缺這些人才 比如很火的抖音,國內的很多抖音視頻合集被盜視頻發到到外網,遮掉抖音水印,假裝是韓國日本的視頻,視頻點擊率都很高,都是誇韓國日本人好可愛好發達阿,其實都是中國人拍的,但是沒有幾個評論認為這是中國的,唉。

『陸』 中國網路小說異常繁榮,真的有外國網友看我國的網路小說嗎

肯定有看的啊,只是雖然很受歡迎,但是也應該沒有我們想像中的高吧。畢竟從洋務運動開始我們就向西方學習他們的文化技術,像那種世界名著幾乎沒有中國的,在某些方面,我們還是有所欠缺的吧,不過網文算是我們中國自己特有的一種文化現象,在國內也是很受大家的追捧。
曾經有一則新聞報道稱,一個美國小夥子,因為沉迷於中國小說而戒掉了毒癮。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說。」美國小伙凱文·卡扎德這樣說。這則新聞引發大家的廣泛關注,中國網路小說竟如此強大,讓老外如此著迷。這也從側面說明了,中國的網文小說在外國還是有很大的一批粉絲的。


我們中國是有著五千多年的文化歷史的國家,有著深厚的文學底蘊。如果把中國的網文小說翻譯成英文或者其他語言的圖書,不了解我們中國文化的人肯定不能有一個很好的體驗感。而且我們中國有多年來形成的歇後語等,這些都不是很好翻譯的,有些翻譯過去就不是原來的那種語境了,文章的流暢度大打折扣,這也是導致中國網路小說在國外收到限制一個因素。不過,這么好看的中國網路小說,自然是有很多的外國人觀看的。

『柒』 中國網路小說,韓國韓劇,日本動漫,美國大片都分別受什麼年齡段的人歡迎

以我的視角來看,抄從18~27歲之間喜歡這四類文藝作品的人呈現與年齡無關的分布,完全無關。我本人是對前兩樣沒有很大興趣的,但是也讀過一兩本網路小說;韓劇幾乎不看,至少也看過《大長今》;後兩樣雖說感興趣,動漫類也沒局限與日本一個國家,也沒有看特別多;美國大片更是沒有任何期待,能有空到電影院趕上哪部就看哪部。「受歡迎」一詞本身足夠曖昧了。

『捌』 外國人如何看待中國的網路玄幻小說

由於地區,文化差異,各國對中國網路玄幻小說,看法各有差異。

總的版來說,外國人對權這類小說,持支持,好評的態度。認為,極大的改觀了他們原本對中國人缺乏想像力的看法。

同時,也有相當部分,並不看好,認為這類小說的泛濫。極大影響了下一代的三觀,認為叢林法則才是世界的真諦。

使得人情冷漠,社會淪為空想,虛無狀態。

一句話:好壞參半,莫衷一是。

『玖』 外國人如何看待中國的網路小說

每個國家的文化都不一樣,寫作的網路小說也是不一樣的。不管哪個國家都會有比較精彩的小說作品,相信外國人看中國的網路小說也會有不同的感官。

『拾』 中國網路小說在國外受歡迎嗎

首先中國網路小說是中文創作,讀者受眾確定為華人或者懂中文的外國回人,當年新武俠小說崛答起之時,風靡世界華人文化圈,金庸、古龍、梁羽生的小說一時洛陽紙貴,形成了一種文化氛圍,人人爭相拜讀,帶起了一股武俠小說的創作高潮,海外華人參與的也很多,是通俗武俠小說的黃金時期。現在的網路小說創作入門起點較低,自由性大,思想多元性,文字技法差別也很大,YY快餐小白文居多,當然也不能否認,有很多好的網路小說通過網路火到實體,一句話,品質決定成敗,雖然當前網路的傳播途徑方便快捷,還是要靠書的質量決定是否受歡迎的,網路小說的受眾太過分散,很難再現70、80、90年代那種盛況。