⑴ 火星救援原著TXT 百度雲 求
《火星抄救援》
作者:[美襲國]安迪·威爾
簡介:六天前,馬克·沃特尼成為了第一批行走在火星上的人。如今,他也將成為第一個葬身火星的人。一場突如其來的風暴讓阿瑞斯三船員被迫放棄任務。撤離過程中,沃特尼遭遇意外,被孤身一人丟在了這片寸草不生的紅色荒漠中,剩餘的補給也遠不夠撐到救援可能抵達的那一天。
當然,沃特尼也不準備坐以待斃,憑借著他的植物學家和機械工程師背景,他決定跟火星來一場不是你死就是我活的過家家游戲。
⑵ 火星救援英文台詞
They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!
他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!
Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.
人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。
It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, 'This is it. This is how I end.' Now you can either accept that, or you can get to work.
這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:「就這樣了,我可能就這樣完蛋了。」現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。
No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。
If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.
如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。
It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!
這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!
⑶ 求《火星救援》英文原版的精彩片段,1000詞以上
1. They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!
他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!
2. It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!
這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!
3. No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。
4. But, consider this: I'd get to fly around like Iron Man. Commander, let's go Iron Man.
不過,考慮一下這個:我將能像鋼鐵俠一樣飛來飛去。指揮官,讓我做鋼鐵俠吧!
5. It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, "This is it. This is how I end." Now you can either accept that, or you can get to work.
這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:「就這樣了,我可能就這樣完蛋了。」現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。
6.If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.
如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。
7.No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。
8.Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.
人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。
(3)火星救援英語小說在線閱讀擴展閱讀
《火星救援》是由美國二十世紀福斯電影公司出品的科幻冒險片,由雷德利·斯科特執導,馬特·達蒙、傑西卡·查斯坦、傑夫·丹尼爾斯、切瓦特·埃加福特聯袂主演。該片根據安迪·威爾的同名小說改編,講述了由於一場沙塵暴,馬克與他的團隊失聯,孤身一人置身於火星面臨著飛船損毀,想方設法回地球的故事。該片於2015年10月2日在美國上映,2015年11月25日以IMAX3D格式在中國大陸上映。
參考資料
火星救援_網路
⑷ 哪個閱讀軟體能看火星救援
火星救援不是電影嗎?你要看小說,一般都是要錢的吧,可以在在線小說閱讀器(http://skycn.com/soft/appid/415258.html)在線小版說閱讀權器是一款小說在線閱讀軟體,軟體伺服器24小時不間斷更新各小說最新章節,目前軟體一共有各類小說萬余部,並在每天更新中...你只需運行軟體就可以博覽群書。你看看可以不。
⑸ 求火星救援原著TXT 百度盤最好
《火星救援(出書版)》作者:安迪·威爾/譯者:陳灼【完結】
⑹ 求小說《火星救援》TXT,百度雲下載
我這里有《火星救援2015》的資源1080P我看完過的非常精彩希望能幫助到你提取碼:9tog
⑺ 火星救援書中第24章的sol498中,漫遊車翻了,手中說馬克用電鑽定在電線的一端,另一端綁在側翻的
拉的合力分解成延線的兩股分力,作用在車頂和電線上
⑻ 求《火星救援》小說,txt格式的
⑼ 有 火星救援 這本電子書嗎
火星救援by 安迪·威爾
六天前,馬克·沃特尼成為了第一批行走在火星上的人。如今,他也將成為第一個葬身火星的人。
一場突如其來的風暴讓阿瑞斯三船員被迫放棄任務。撤離過程中,沃特尼遭遇意外,被孤身一人丟在了這片寸草不生的紅色荒漠中,剩餘的補給也遠不夠撐到救援可能抵達的那一天。
當然,沃特尼也不準備坐以待斃,憑借著他的植物學家和機械工程師背景,他決定跟火星來一場不是你死就是我活的過家家游戲。